Letra Global
Por Anna Maria Iglesias
FUENTE: https://cronicaglobal.elespanol.com/letraglobal/letras/20250608/diego-garrido-el-exito-ulises-joyce-sensacion/1003742655023_0.amp.html
Diego Garrido: «El éxito del ‘Ulises’ dejó a Joyce una honda sensación de vacío»
El traductor al español de la correspondencia del autor del Retrato de un artista adolescente, recogida en dos volúmenes por el sello madrileño Páginas de Espuma, explica los cambios que la publicación de su mítica novela provocaron en la vida del escritor irlandés
Diego Garrido acaba de traducir para Páginas de Espuma el segundo volumen de la correspondencia completa de James Joyce. Encargado de la selección de estas misivas. Garrido ha conseguido confeccionar una obra indispensable para cualquier estudioso y lector apasionado del escritor irlandés. Garrido ha sido también editor de los cuentos y prosas breves del autor del Ulises publicados también por el mismo sello, así como de Stephen Hero, novela publicada por la editorial Firmamento. Es, además, autor de El libro de los días de Stanislaus Joyce, otra novela en torno a la figura del hermano de Joyce.
¿Usted ha cumplido el sueño de Richard Ellman?
En parte, quizás. En el primer volumen, que abarcaba la correspondencia desde 1900 a 1920, conseguí meter todas las cartas escritas de aquellos años que encontré en distintos sitios y que Ellman nunca llegó a conocer. Sin embargo, en este segundo volumen la cosa cambia. Abarca de 1920 a 1941. Nos encontramos a un Joyce que ya es conocido -de hecho, el primer libro se termina justo cuando está a punto de publicar el Ulises. Esta fama hace que todas las cartas que envía Joyce sean conservadas por sus receptores, así que la correspondencia es más amplia. En este segundo periodo hay más cartas y en casi todas las que escribe Joyce, en comparación a las escritas en el periodo anterior, vemos a una persona más cordial que habla también de cosas menos personales.