Zgodbe

Edición de Skrabec, Simona
Traducción de Simona Skrabec
Voces/ Literatura130
Edición 1
ISBN 978-84-8393-046-5
Páginas 160
Formato 25 x 16 cm
Precios 15,36€ / 16€ (IVA)

Edición digital / Audiolibro

Zgodbe

Siguiendo nuestra serie de antologías dedicadas a los países europeos que se inició con Polonia, en esta ocasión de la mano Simona Skrabec, la traductora y especialista en literatura eslovena, nos acercamos a Eslovenia.

Noticias

Eventos relacionados

Ensayista y traductora eslovena nacida en Liubliana. Licenciada en filología alemana y en literatura comparada por la Universidad de ésta ciudad, se doctoró en la Universidad Autónoma de Barcelona. Sus dos principales ensayos son, L'estirp de la solitud (La estirpe de la soledad, 2002) y L'atzar de la lluita (El azar de la lucha, 2005). En éste último analiza las diferentes acepciones del concepto de Europa Central, en el que cada contexto que aparece permite identificar la intención, la ideología o los tópicos argumentales de los que hace servir. Su labor como traductora-puente entre Eslovenia y Catalunya es notable, pues ha traducido al esloveno las obras de diversos escritores catalanes, entre ellos Pere Calders, Jesús Moncada y Josep Vicens Foix, y de autores eslovenos y serbios al catalán. Ha publicado numerosos estudios literarios en revistas especializadas de España y Eslovenia y realizado diversos programas en Radio Nacional de Eslovenia sobre la actualidad cultural. Desde el año 1992 vive en Barcelona.

Otros libros que te pueden interesar

Apuntarme al newsletter