La vida imposible

Un absoluto clásico de la microficción contemporánea, en una nueva edición ampliada.
De La vida imposible se ha escrito: “Con una prosa fluida, precisa, vigorosa, sin concesiones al criterio corriente de que sólo lo excrementicio es expresivo, la imaginación de Berti discurre libremente por los territorios que le importan”, Ernesto Schoo, La Nación; “Leerse este libro es como beber champán a cortos tragos. Cuando finaliza la lectura, uno advierte que lo ha pasado en grande sondeando estas piezas pequeñas”, José Ángel Barrueco, Literaturas.com; “lleva la marca personal de Berti: la búsqueda cautelosa del placer del texto a partir de gestos tan sutiles que harán creer a más de un lector que la inteligencia es un mérito propio”, Guillermo Saavedra, Rolling Stone.
Voces/ Literatura188
Edición 1
ISBN 978-84-8393-147-9
Páginas 176
Formato 16 x 25 cm
Precios 16,32€ / 17€ (IVA)
Precio eBook 7,49

Edición digital / Audiolibro

La vida imposible

La vida imposible lleva camino de convertirse –por derecho propio– en un clásico de la microficción del siglo XXI. A las primeras ediciones, traducciones y recopilaciones –que recibieron los elogios de la crítica y los lectores– viene a sumarse esta nueva, corregida y ampliada, con numeroso material inédito.

Los microrrelatos de Eduardo Berti recorren de manera natural todas las realidades posibles, paralelas, simétricas o inversas, con un humor y una ironía dignos de maestros como Borges, Wilcock o Cortázar.

Un libro capaz de despertar una sonrisa incluso cuando se está hablando de terrores y obsesiones, de monstruos y seres fantásticos, o simplemente de niños que amenazan –como en el cuento que da título al volumen– con hacernos la vida imposible.

 

Noticias

Eventos relacionados

Eduardo Berti nació en Buenos Aires (Argentina) y lleva publicada una vasta obra literaria que incluye los  libros de cuentos Los pájaros, La vida imposible y Lo inolvidable, diversas novelas como Agua, La mujer de Wakefield, Un padre extranjero o Faster, y libros más difíciles de clasificar como Los pequeños espejos, La máquina de escribir caracteres chinos, Inventario de inventos y Por. Vive en Burdeos, Francia. Desde 2014 es integrante del grupo literario Oulipo. Es traductor de autores tan variados como Gustave Flaubert, Jane Austen, Alphonse Allais o Marguerite Yourcenar. Ha coordinado para Páginas de Espuma la edición de los Cuentos completos de Henry James. Ha publicado diversas antologías, entre ellas Historias encontradas, Fantasmas, Los cuentos más breves del mundo o Galaxia Borges, esta última con Edgardo Cozarinsky. Ha escrito en parelelo algunos libros directamente en francés como L’Ivresse sans fin des portes tournantes y Une présence idéale, que se traducirá en breve. Su novela Todos los Funes fue finalista del premio Herralde. Su novela El país imaginado ganó el premio Emecé y el premio Las Américas.

Otros libros que te pueden interesar

Apuntarme al newsletter